المفارقة الدرامية في النص السردي مجموعة "كان صرحا" أنموذجا

نوع المستند : المقالة الأصلية

المؤلف

جامعة الجوف وجامعة عين شمس

المستخلص

يتناول البحث بالدراسة النقدية المفارقة الدرامية، التي تمثل حيلة بلاغية أثيرة في النصوص الدرامية والسردية. وقد اختارت الدراسة مجموعة قصصية بعنوان "كان صرحا" للكاتبة: ليلى الأحمدي، نموذجا لها، وهي مجموعة قصصية تشتمل على ثلاث قصص طويلة؛ حيث تبدو المفارقة تقنية بارزة وعنصرا مهيمنا على استراتيجيات الحكي في هذه المجموعة. وتكمن أهمية الدراسة إضافة إلى إسهامها في بناء تراكم معرفي حول ظاهرة المفارقة، في تخصيصها الحديث عن لون فرعي خاص من ألوان المفارقة تختص به النصوص الدرامية والسردية، وهو المفارقة الدرامية؛ مما يلفت نظر الباحثين إلى تخصيص دراسات مستقلة حول صور المفارقة الأخرى. وقد اعتمدت الدراسة على المنهج الفني التحليلي؛ بغية كشف الآليات الفنية التي وُظِّفت من خلالها بنية المقارنة في تشكيل النص السردي، مع الإفادة من معطيات تحليل الخطاب، وعلم النص وما نتج عنهما من مقاربات معرفية ناجعة في تحليل البنية النصية للخطاب. واشتملت الدراسة على تمهيد تضمن تحريرا لمفهوم "المفارقة الدرامية" كما اعتمدته الدراسة. ثم مبحثين؛ الأول: يتناول المفارقة الدرامية وخطاب العتبات، والثاني: يستعرض علاقة المفارقة الدرامية بعناصر السرد، ثم تعقيب يتناول ظاهرة المفارقة المركبة في المجموعة القصصية. وأخيرا خاتمة تضمنت أهم نتائج الدراسة وتوصياتها. وقد توصلت الدراسة إلى عدة نتائج؛ منها: مثلت العتبات النصية مفتاحا مهما من مفاتيح الكاتبة في بنائها للمفارقة، وأول هذه المفاتيح يتمثل في عنوان المجموعة القصصية "كان صرحا"، الذي كان بمثابة اللبنة الأولى التي وضعتها الكاتبة في بنيتها الكلية للمفارقة التي مثلت استراتيجية مهيمنة في تلك المجموعة القصصية. كما أوصت الدراسة بمزيد من الدراسات المتخصصة في دراسة صور بعينها من صور المفارقة المختلفة، في صنوف الإبداع المختلفة شعرية ونثرية وسردية. 
The research critically studies dramatic irony, which represents a popular rhetorical trick in dramatic and narrative texts. The study chose a short story collection entitled “It Was a Monument” by the writer: Laila Al-Ahmadi, as a model for it. It is a short story collection that includes three long stories. Irony appears to be a prominent technique and a dominant element in the storytelling strategies in this collection. The importance of the study, in addition to its contribution to building an accumulation of knowledge about the phenomenon of irony, lies in its specification of talking about a special subtype of irony that is specific to dramatic and narrative texts, which is dramatic irony. This draws the attention of researchers to devote independent studies to other forms of paradox. The study relied on the analytical technical approach. In order to reveal the technical mechanisms through which the comparative structure was used in forming the narrative text, while benefiting from the data of discourse analysis and text science and the resulting cognitive approaches that are effective in analyzing the textual structure of discourse. The study included an introduction that included an elaboration of the concept of "dramatic irony" as adopted by the study. Then two topics; The first: deals with dramatic irony and the Threshold Discourse, and the second: reviews the relationship of dramatic irony to the elements of the narrative, then a commentary deals with the phenomenon of complex irony in the collection of short stories. Finally, a conclusion included the most important results and recommendations of the study. The study reached several results: Among them: The textual thresholds represented an important key for the writer in her construction of paradox, and the first of these keys is represented by the title of the collection of short stories, “It Was a Monument.” Which was the first building block that the writer placed in her overall structure of irony, which represented a dominant strategy in that collection of stories. The study also recommended more specialized studies to study specific forms of different forms of paradox, in different types of creativity, poetic, prose, and narrative.

الكلمات الرئيسية

الموضوعات الرئيسية


  1. ثبت المراجع والمصادر

    • أولا: القرآن الكريم.
    • ثانيا: المراجع العربية:
    1. أحمد عادل عبدالمولى، بناء المفارقة دراسة نظرية تطبيقية (أدب ابن زيدون نموذجا)، تقديم: صلاح فضل، مكتبة الآداب، الطبعة الأولى 1430هـ / 2009م.
    2. أحمد عبدالعظيم محمد، عتبة الإهداء في المدونة العربية دراسة وصفية تحليلية، مجلة كلية الآداب جامعة الفيوم، مجلد 14، عدد 1 – يناير 2022م.
    3. جميل حمداوي، شعرية الإهداء، الطبعة الأولى 2016م – د.ط. وهو تطوير لمقاله بعنوان "عتبة الإهداء": جميل حمداوي، عتبة الإهداء، المنظمة العربية للترجمة، مج4 – ع12 – 2013م.
    4. حسن حماد، المفارقة في النص الروائي، المجلس الأعلى للثقافة - القاهرة، الطبعة الأولى 2005م.
    5. خالد سليمان:
    • المفارقة في رواية نجيب محفوظ "حضرة المحترم"، مجلة الآداب – كلية الآداب – جامعة منتوري قسنطينة، عدد 2 – 1995م.
    • المفارقة والمسرح: طقوس الإشارات والتحولات لسعد الله ونوس نموذجا، مجلة كلية دار العلوم – جامعة القاهرة، ع27 – 1999م.
    1. رنا أحمد عبدالحليم، المفارقة الدرامية في سورة يوسف عليه السلام، بحث منشور في مجلة دراسات: العلوم الإنسانية والاجتماعية، المجلد 44، العدد 4، الملحق 2 – 2017م.
    2. الزركشي (الإمام بدر الدين بن عبدالله)، البرهان في علوم القرآن، تحقيق: يوسف عبدالرحمن المرعشلي، وجمال حمدي الذهبي، وإبراهيم عبدالله الكردي، طبع دار المعرفة – بيروت، الطبعة الأولى 1410 هـ - 1990م، جزء 4.
    3. سامية محرز، المفارقة عند جيمز جويس، وإميل حبيبي، مقال منشور في مجلة عيون المقالات، ع2 – أبريل 1986م.
    4. سعيد بنكراد، السيموزيس والقراءة والتأويل، مجلة علامات في النقد، النادي الأدبي الثقافي، جدة، العدد 10 - 1998م.
    5. شعيب حليفي:
    • الرحلة في الأدب العربي (التجنيس، آليات الكتابة، خطاب المتخيل)، كتابات نقدية (121)، أبريل 2002، الهيئة العامة لقصور الثقافة، القاهرة.
    • هوية العلامات في العتبات وبناء التأويل، طبع 2004، المجلس الأعلى للثقافة – القاهرة.
    1. صدام حسين مجاهد، المفارقة مفهوما ووظيفة: مقاربة في الأصول والغايات، مجلة جسور المعرفة، المجلد 8، عدد 4 – ديسمبر 2022م.
    2. صلاح فضل:
    • أساليب السرد في الرواية العربية، دار سعاد الصباح، ط1، 1992.
    • شفرات النص، ط1، 1993م، دار الفكر للدراسات والنشر والتوزيع.
    1. الطاهر بلقاسم، وبوشيبة بوبكر، دلالة المكان من خلال النص والنص الموازي رواية "من أكواخ القنادسة إلى أبراج نيويورك" لحبيب فزيوي أنموذجا، مجلة إشكالات في اللغة والأدب- المركز الجامعي لتامنغست – الجزائر، مجلد 8 – عدد 5 - سنة 2019م.
    2. عبدالرزاق بلال، مدخل إلى عتبات النص: دراسة في مقدمات النقد العربي القديم، تقديم: إدريس نقوري، طبع أفريقيا الشرق، 2000م.
    3. عبدالرحمن نصرت، في النقد الحديث، مكتبة الأقصى، عمان، ط1 – 1979.
    4. عبدالعزيز السيد عبدالعزيز البديوي، المفارقة في شعر خليل فواز: دراسة لغوية في ضوء نظرية تحليل الخطاب، مجلة البحث العلمي في الآداب، مجلد 24، عدد1 – 2023م.
    5. عبدالمنعم زكريا القاضي، دراسة في بنية السرد الموازي عند محمد قطب، الطبعة الأولى 1437هـ/2016م، عين للدراسات والبحوث الإنسانية والاجتماعية.
    6. فاضل صالح السامرائي، معاني النحو، دار الفكر للطباعة والنشر والتوزيع– عمان الطبعة الأولى 1420هـ/ 2000م، الجزء الأول.
    7. فاطمة الطبال بركة، النظرية الألسنية عند رومان جاكوبسون: دراسة ونصوص، الطبعة الأولى 1413هـ/ 1993م، طبع المؤسسة الجامعية للدراسات والنشر والتوزيع- بيروت.
    8. الفيروزآبادي (مجد الدين محمد بن يعقوب)، بصائر ذوي التمييز في لطائف الكتاب العزيز، تحقيق: محمد علي النجار، طبع لجنة إحياء التراث في المجلس الأعلى للشئون الإسلامية- الكتاب الخامس، القاهرة 1412هـ/ 1992م، الجزء الرابع.
    9. ليلى الأحمدي، كان صرحا (قصص طويلة)، طبع دار المفردات للنشر - الرياض، الطبعة الأولى 1435هـ / 2014م.
    10. محمد العبد، المفارقة القرآنية دراسة في بنية الدلالة، دار الفكر العربي، ط1، 1415هـ - 1994م.
    11. محمد عبدالمطلب، بلاغة السرد، سلسلة كتابات نقدية (114)، الهيئة العامة لقصور الثقافة سبتمبر2001م.
    12. محمد عناني، المصطلحات الأدبية الحديثة (دراسة ومعجم إنجليزي – عربي)، ط1 – 1996، مكتبة لبنان، الشركة المصرية العالمية للنشر والترجمة لونجمان.
    13. محمد فكري الجزار، العنوان وسيميوطيقا الاتصال الأدبي، الهيئة المصرية العامة للكتاب 1998م.
    14. ناصر شبانة، المفارقة في الشعر العربي الحديث: أمل دنقل، سعدي يوسف، محمود درويش نموذجا، المؤسسة العربية للدراسات والنشر - الأردن – 2002م.
    15. نبيلة إبراهيم:
    • المفارقة، مجلة فصول، مجلد7،ع3،4 إبريل – سبتمبر 1987م.
    • فن القص في النظرية والتطبيق، سلسلة الدراسات النقدية (1)، مكتبة غريب، القاهرة.
    • ثالثا: المراجع المترجمة:
    1. برنار فاليط، النص الروائي تقنيات ومناهج، ترجمة: رشيد بنحدّو، المجلس الأعلى للثقافة (المشروع القومي للترجمة101)، ط. الهيئة العامة لشئون المطابع الأميرية القاهرة.
    2. د. سي. ميويك، المفارقة وصفاتها، كتاب منشور ضمن موسوعة المصطلح النقدي، ترجمة: عبدالواحد لؤلؤة، المجلد الرابع، الطبعة الأولى 1993م، المؤسسة العربية للدراسات والنشر -بيروت.
    • رابعًا: المراجع الأجنبية:
    1. Abrams, M. H. (Meyer Howard), 1912-2015. A Glossary of Literary Terms. Boston, MA: Thomson, Wadsworth, 2005.