نوع المستند : المقالة الأصلية
المؤلف
جامعة الملك خالد
المستخلص
الكلمات الرئيسية
الموضوعات الرئيسية
المصادر والمراجع:
(1)الترجمة الأدبية في ضوء سيميائيات التلقي- رسالة ماجستير-بن سكران بلقاسم-الجزائر-2009/2010م
(2) ابن منظور : لسان العرب, تحقيق عبدالله علي الكبير وآخرون, دار المعارف, القاهرة, مصر, د. ط, د. ت, الجزء 6, ص 426.
(3) المنجد في اللغة العربية المعاصرة, دار المشرق, بيروت, لبنان, ط2, 2001م, ص 60.
(4) مجمع اللغة العربية: المعجم الكبير, مؤسسة روز اليوسف الجديدة, مصر, ط1, 1992م, جزء 3, ص 53-54.
(5) أمبارو أورتادو ألبير: الترجمة ونظرياتها مدخل إلى علم الترجمة، ترجمة: على إبراهيم المنوفى، المركز القومي للترجمة، القاهرة، مصر، ط1 ،2077م، ص 45.
(6) - سعيدة كيحل: تعليمية الترجمة دراسة تحليلية تطبيقية، عالم الكتب الحديث، الأردن، د. ط، د. ت، ص 21.
(7)قصي، الحسين(1993-ص90(. تجديد الدولة العربية زمن الأمويين، لبنان: المؤسسة الجامعية.
(8)السكندري، أحمد وعناني، مصطفى (1919-ص:9(. الوسيط في الأدب العربي وتاريخه (ط1). مصر
(9)عثمان، أحمد (2013-ص118) الترجمة وحوار الثقافات، من بغداد إلى طليطة. القاهرة: الهيئة المصرية العامة للكتاب
(10) الجابري، محمد عابدي (1988-.ص:62 (تكوين العقل العربي، بيروت: مركز دراسات الوحدة العربية.
(11) أ.د. أحمد خمري – اللغة الأخرى بين الترجمة والأدب – 1428هـ - ص 17.
(13) نصر حامد أبوزيد: فلسفة التأويل، ص.284
(15) الترجمة معوقاتها وأسسها- سعدى زياد حسين- ص 11- 15ابريل 2015
(16) المصدر السابق نفسه ص 11
(17) د.حسن سرحان جاسم الزلزلي ،مشكلات الترجمة الأدبية ، دار المأمون للترجمة والنشر ط،1 بغداد ،2013 ص-13
(18) ينظر المرجع نفسه.
(19) بتصرف: بواسطة الذكاء الاصطناعي _ تطبيق chatGPT - مشكلات ترجمة الأدب _ محمد عناني.
(20) سلمان علوان العبيدي, البناء الفني في القصيدة الجديدة – قراءة في أعمال محمد مروان الشعرية-, عالم الكتب الحديث, الأردن, ط1 ,2011,ص:11 .
(21) هلال، محمد غنيمي: دراسات ونماذج في مذاهب الشعر ونقده، دار النهضة مصر للطبع، القاهرة، د.ت، ص60
(22) ينظر: الجاحظ عمرو بن بحر: البيان والتبيين، تحقيق: عبد السلام هـارون، مكتبـة الخـانجي، القاهرة، 1968م، ج1 ص 206 ،ج4 ص5-56 ،والحيوان: تحقيق: عبـد الـسلام هـارون، مكتبـة مصطفى البابي الحلبي، القاهرة، 1948 ،ج3 ص131-132 ،والجرجاني، عبد القاهر: دلائل الإعجاز، تحقيـق محمـد رشـيد رضـا، دار المعرفـة، بيـروت، 1978م، ص196 -197 ،وص65-66،والقرطاجني، حازم: منهاج البلغاء وسراج الأدباء، تحقيق: محمد الحبيب ابن الخوجه، تونس، 1966م, ص 17-19, وص71-90, وص143-144.
(23) صحيفة الوطن العدد من 1- 30 الثقافة – شؤون ثقافية – 2000م
(24) بتصرف: صحيفة الوطن العدد من 1- 30 الثقافة – شؤون ثقافية – 2000م
(25) شعر الحداثة دراسة في الإيقاع – محمد علي علوان - ص22.بتصرف
(26) نفسه, ص 26
(27) نفسه, ص 29
(28) جدنا خديجة، العبادي يمينة، الإيقاع الشعري في ديوان آيات من كتاب السهو، ص 28. بتصرّف.
(29) نفسه, ص 28
(30) قضايا الشعر المعاصر, نازك الملائكة, دار العلم للملايين, بيروت, ط7, 1983م, ص 276
(31) بشقاق فاطمة الزهراء، دراسة شعرية الإيقاع في ثلاثية شوقي ريغي، صفحة 44. بتصرّف.
(32) الايقاع في الشعر العربي, أبو السعود سلامة أبو سعود, دار الوفاء لدنيا الطباعة والنشر, الإسكندرية, ص 97
(33) تحليل قصيدة أين ليلاي لمحمد العيد, عبدالملك مرتاض, ألف. ياء, دار الغرب للنشر والتوزيع, وهران, 2004م.
(34) أوزان الشعر, حركات مصطفى, دار الثقافة والنشر, القاهرة, ط1, 1998م, ص7.
(35) العيون الغامزة على الخبايا الرامزة, الدماميني بدر الدين, مكتبة الخانجي, القاهرة, ط1, 1973م, ص237.
Danilo Martuccelli, Sociologie de la modernité, E.Gallimard, Paris, 1999((36
(37) - عبد الغني بارة : إشكالیة تأصیل الحداثة في الخطاب النقدي المعاصر)مقاربة حواریة في الأصول المعرفیة)،الهیئة المصریة العامة، مصر ، د.ط ، 3، 20
(38) سهيل عبد اللطيف محمد الفتياني، الحداثة عند يوسف الخال، صفحة 30. بتصرّف.
(39) صحيفة الوطن العدد من 1- 30 الثقافة – شؤون ثقافية – 2000م.