الـمـُثـاقـفـة الـعـربـيَّـة فـي روايـة الـخِـيـمـيـائـي دراسـة مُـقـارَنـة إعداد/ د/ عـبـد الـحـمـيـد مـحـمـد شُـعَـيـب أستاذ الأدب والنقد المساعد/ کلية البنات الأزهرية بالعاشر من رمضان/ جامعة الأزهر البريد الإلکتروني: Abdelhamedmohamed11662.el@azhar.edu.eg

نوع المستند : المقالة الأصلية

المستخلص

المــلـخـص:
شمس العرب تسطع على الغرب؛ کان الشَّرق مرکز العلوم، وکان للأدب العربيِّ دوره الفاعل في مسيرة الأدب العالميِّ، وأثره البارز في بناء نماذجه الخالدة، ومازالت الثَّقافة العربيَّة تُغذِّي فنونه المُتنوعة بالنَّماذج والموضوعات والأفکار، وتمدُّها بقبسٍ من سِحرها السَّاري. وتسعى هذه الدِّراسة إلى الکشف عن مظاهر المُثاقفة العربيَّة في أحد أجناس الفنِّ الحديثة (القصَّة) من خلال رواية(الخيميائي) لباولو کويلو، ودراسة الأنساق الثَّقافيَّة العربيَّة وأثرها في بنائها.
Abstract:
The sun of the Arab shines on the west. The East was the center of the sciences, and Arabic literature had an active role in the course of world literature, and a prominent impact on building its immortal models. Also, the Arab culture still nourishes its diverse arts with models, themes and ideas, and provides them with a piece of her magic in effect. This study seeks to reveal the manifestations of Arab Acculturation in one of the genres of modern art (the story) through the novel, The Alchemist, by Paulo Coelho, and the study of Arab cultural patterns and their impact on its construction.

الكلمات الرئيسية


فـهـرس الـمـصـادر والـمـراجـع
 - الأدب المقارن – محمد غنيمي هلال - ط5 - دار العودة. بيروت د. ت.
 - أرني أنظر إليک - د. خولة حمدي- ط کيان للنشر والتوزيع. القاهرة2020م.
 - أسطورة أوديب في المسرح المعاصر - مصطفى عبد الله - ط الهيئة المصرية العامة للکتاب1983م.
 - ألف ليلة وليلة - ط2 - دار صادر بيروت1429هـ - 2008م.
 - أنطونيو وکليوباترا - وليم شکسبير - ترجمة: د. محمد عناني - ط1 - الهيئة المصرية العامة للکتاب2007م.
 - أيامي - د. محمد إبراهيم الفيومي- ط2 - دار البيان1420هـ - 1999م.
 - بلاغة السرد - د. محمد عبد المطلب - ط الهيئة العامة لقصور الثقافة2001م.
 - الترجمة وفعل المثاقفة - سارة بوزرزور- رسالة ماجستير مخطوطة بکلية الآداب واللغات والترجمة - جامعة السانية . الجزائر2010م.
 - تفسير الأحلام لابن سيرين، تفسير الأحلام سيجموند فرويد - ترجمة: مصطفى صفوان - ط6 - دار المعارف. مصر2018م.
 - تکملة المعاجم العربية - دوزِي - تعريب - محمد سليم النعيمي - ط1 - وزارة الثقافة والإعلام. العراق1979م.
 - الجاسوسة - باولو کويلو - ترجمة ربا الصيفي - ط1 - شرکة المطبوعات العربية2017م.
 - الجبل الخامس- باولو کويلو- ترجمة: ياسر شعبان- ط1 - ميريت للنشر. القاهرة2001م.
 - جريمة في قطار الشرق السريع- أجاثا کرسيتي- ط دار النجمة للنشر والتوزيع. د. ت.
 - جمهرة أشعار العرب - القرشي - تح: علي محمد البجادي - ط نهضة مصر.
 - حدائق الأزاهر- ابن عاصم الغرناطي - تح: أبو همام عبد اللطيف عبد الحليم - ط دار الکتب المصرية1435هـ - 2014م.
 - الخيميائي– باولو کويلو - ترجمة: جواد صيداوي - ط16 - شرکة المطبوعات العربية للتوزيع والنشر. بيروت2008م.
 - دراسات في الإبداع الفني في الشعر - د. جهاد شاهر المجالي - ط2 - دروب للنشر والتوزيع2016م - 1437هـ.
 - دعاء الکروان - طه حسين - ط29 - دار المعارف.مصر2008م.
 - ديوان ابن عنين - تح: خليل مردم بک - ط2 - دار صادر. بيروت.
 - ديوان أبي نواس - تح: أحمد عبد المجيد الغزالي - ط دار الکتاب العربي.
 - الذخيرة في محاسن أهل الجزيرة - ابن بسام الشنتريني - تح: إحسان عباس - ط1 - الدار العربية للکتاب، ليبيا - تونس1979م.
 - رحلة الکتاب العربي إلى الغرب فکرًا ومادة - محمد ماهر حمادة - ط1 - مؤسسة الرسالة1412هـ - 1992م.
 - الروض المعطار في خبر الأقطار - الحميري - تح: إحسان عباس - ط2 - مؤسسة ناصر للثقافة. بيروت 1980م.
 - الزانية - باولو کويلو – ترجمة: رنا الصيفي - ط1 - شرکة المطبوعات العربية للنشر والتوزيع2015م.
 - شحاذو المعجزات - قسطنطين جيورجيو - ترجمة: وحيد بن حمادو - ط1 - دار مسکيلياني. تونس2017م.
 - شرح المعلقات السبع - الزوزني - ط1 - دار احياء التراث العربي1423هـ - 2002م.
 - شعر ابن العلاف - تح: صَبيح رَديف - مطبعة الجامعة بغداد1974م.
 - الشعر والشعراء - ابن قتيبة - تح: أحمد محمد شاکر - ط1 - دار الحديث1417 - 1996م.
 - الصلة - ابن بشکوال - طبع بعناية: عزت العطار - ط2 - مکتبة الخانجي. القاهرة1374هـ - 1955م
 - عزازيل - يوسف زيدان - ص194 - دار الشروق2010م.
 - فتح الباري - ابن حجر العسقلاني - ط3 - المکتبة السلفية1407هـ.
 - الفرج بعد الشدة - التنوخي - تح: عبود الشالجي - ط دار صادر. بيروت1398هـ - 1978م.
 - فن رسم الحبکة السينمائية - لينداج کاوغيل - ترجمة: محمد منير الإصبحي - وزارة الثقافة. دمشق2013م.
 - الفن الروائي- ديفيد لودج - ترجمة: ماهر البطوطي - ط1 - المجلس الأعلى للثقافة2002م.
 - فهرسة ابن خير الإشبيلي - تح: فرنسشکه قداره زيدين وخليان ربارة طرغوة - ط3 - مکتبة الخانجي. القاهرة1417هـ - 1997م.
 - فهرس المخطوطات العربية بدار الکتب المصرية - ط مؤسسة الفرقان للتراث الإسلامي1432هـ - 2011م.
 - في قلبي أنثى عبرية - خولة حمدي - ط دار کيان للنشر والتوزيع2012م.
 - القراءة والتأويل( المؤتمر الثالث للنقد. القاهرة) - ط1 - 2006م.
 - کتابة الرواية من الحبکة إلى الطباعة - لورانس بلوک - - ترجمة: د. صبري محمد حسن - کتاب الجمهورية - إبريل2009م.
 - المثاقفة وسؤال الهوية - د. صلاح السروي - ط1 - دار الکتبي للنشر والتوزيع2012م.
 - المثاقفة والنقد المقارن - عز الدين المناصرة - ط1 - المؤسسة العربية للدراسات والنشر. بيروت1996.
 - مذکرات دجاجة - إسحق موسى الحسيني - کتاب الدوحة - عدد123/2018م.
 - المرايا والمتاهات - خ. ل بورخيس - ترجمة إبراهيم الخطيب - ط دار بورتفال للنشر. الدار البيضاء1987م.
 - مسرحيَّة أصحاب الغار - على أحمد باکثير - ط - دار النصر للطباعة. د.ت.
 - مقدمة في علم الاستغراب - حسن حنفي - الدار الفنية للنشر والتوزيع. القاهرة1411هـ - 1991م.
 - مَمُو زَيْن - محمد سعيد رمضان البوطي - ط - دار الفکر. د.ت.
 - موسوعة المصطلحات الدينية اليهودية - رشاد الشامي - ط المکتب المصري لتوزيع المطبوعات3002م.
 - المورد(انجليزي عربي) - منير بعلبکي - ص24 - ط دار العلم للملايين1924م.
 - نداء المجهول - محمود تيمور - ط مکتبة الآداب بالجماميز.
 - نزهة المشتاق في اختراق الآفاق- الإدريسي - ط1 - عالم الکتب. بيروت 1409 هـ.
 - الهوية الثقافية والنقد الأدبي - جابر عصفور - مکتبة الأسرة, مصر2010م.
 - وحي القلم - مصطفى صادق الرافعي - مکتبة الإيمان. المنصورة 1419هـ - 1999م.
الـمـراجـع الأجـنـيـيَّـة:
، The Alexandra Quartert - Lawrence Durrell - Faber and Faber limited - Russell Square London - 1962.
 Ali and The golden eagle - Wayne Grover - Sonlight Curriculum - 1997.
 Fortune Told in blood - Davud Ghaffazedgan - Meher Publication Company - 2011.
 The Plague - Albert Camus, Éditions Gallimard - 1947.
 The Wells of Beershaba - Frank Dalby Davison - Angus and Robertson, 1947.
 The sheltering sky - Paul Bowles - Penguin Group - 2007
Acculturation.” Merriam - Webster.com Dictionary, Merriam - Webster, https://www.merriam - webster.com/dictionary/acculturation. Accessed 17 Sep. 2021..
الـمـجـلات:
 - صورة نابليون بونابرت في أدب غوته وشوقي - د. خليل الشيخ - عالم الفکر - عدد182- المجلس الوطني للثقافة الکويت2020م.
 - المثاقفة وتحولات المصطلح النقدي- د. زياد الزعبي- مجلة عالم الفکر- العدد الأول مجلد36 - يوليو سبتمبر2007. الکويت.
 - المُثاقفة والمُثاقفة المعکوسة في الاستشراق: تأثير الثقافة العربية الإسلامية أنموذجًا- د. عبد الله أبو هيف- مجلةالکلمة- عدد50 - ديسمبر/کانون الأول.لبنان2006م.
 - المُثاقفة والمثُاقفة النقديَّة( في الفکر النقدي العربي) - رواء نعاس محمد - مجلة القادسية - العددان الثالث والرابع - المجلد7/2008م .
الانـتـرنـت:
 - أصل متن حکاية الخيميائي لباولو کويلو في کتاب تاريخ العدواني - حمزة قرير - کلية الآداب واللغات - جامعة قاصدي مرباح - الجزائر
https://dspace.univ ouargla.dz/jspui/bitstream/123456789/8945/1/T2320.pdf
 - الاستغراب السياسي د. علي بن إبراهيم النملة - شبکة الألوکة: https://www.alukah.net/sharia/0/10214.
 - بورخيس والمثاقفة المعکوسة - عبد الله أبو هيف - مجلة الکاتب العربي - عدد30 - ص105 http://kalema.net/home/article/view/675
 - التجليات التناصيَّة في رواية الخيميائي - فاطمة داود - مجلة الکلمة - عدد175 - 2015م http://www.alkalimah.net/Articles/Read/7595
 - تناصّ الحکي في رواية الخيميائي أو باولو کويلو سارق حلم العرب - مولاي حفيظ العلوي - جامعة محمد الخامس أکدال - الرباط2012م https://revistas.uca.es/index.php/aam/article/download/7241/7200/31429
 - تنوير الفکر بالتعريف بفوائد نبات السدر - محمود بن محمد بن عبد العاطي البهوتي https://www.aiukah.nel
 - (الثقافة والمثاقفة) فليحة حسن: https://www.ahewar.org/debat/show.art.asp?aid=26585
 - جوته وعشق الثقافة العربيَّة الإسلاميَّة د. ناصر أحمد سنة - مجلة دنيا الوطن - فلسطين https://pulpit.alwatanvoice.com/articles/2010/01/14/186223.html
 - مقال: الخيميائي وحجر الفلاسفة، استلهام ألف ليلة وليلة - سعيد الغانمي https://www.facebook.com/110156750370534/posts/144611180258424/